论语文言文翻译
1、论语英文翻译及原文
(1)、(8)愠:音yùn,恼怒,怨恨。 (9)君子:《论语》书中的君子,有时指有德者,有时指有位者。此处指孔子理想中具有高尚人格的人。
(2)、必有我师焉:其中必定有可作为我的老师的人。焉,相当于“于之”,即“在其中”的意思。
(3)、理:调整、理顺译文的词序。大多数文言词句的词语排列次序和现代汉语是一致,但也有一些文言句式,如“孔子曰‘苛政猛于虎也’”(《捕蛇者说》),原次序译作“苛酷的统治凶狠比老虎”,这不符合现代语习惯,应把“比老虎”调整到“凶狠”之前。
(4)、孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人;爱好学习的人比不上以学习为快乐的人。”
(5)、孔子说:“仲由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道——这才是聪明智慧。
(6)、第2句话讲的是学习乐趣。志同道合的人来访可以增进友谊,并且可互相学习、共同提高。
(7)、我教导你的知识,你都知道了吗?(徐志刚《论语通译》)
(8)、孔子说:“知道学习的人比不上爱好学习的人;爱好学习的人比不上以学习为乐趣的人。”
(9)、学而时习之(时,古义: ;今义: 。习,古义: ;今义: ) 吾日三省吾身(日,古义: ;今义: 。古义: ,今义: )
(10)、(新书)猫啊,能活100万次,而这一次……
(11)、录:凡是人名、地名、朝代、年号、官名、书名等专有名词,都可照原文抄录。此外,古今词义一致,人们熟知的词,如“山”、“火”、“车”、“问”、“逃”等,也无需翻译。
(12)、翻译:曾子说:“有抱负的人不可以不胸怀宽广,意志坚定,因为他肩负着重大的使命(或责任),路途又很遥远。把实现‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大吗?直到死才停止,这不也是很遥远吗?”
(13)、子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”(《里仁》)
(14)、(2)学:孔子在这里所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、诗、书等传统文化典籍。
(15)、注:本章的“温故而知新”有两解。一为“温故才知新”:温习已闻之事,并且由其中获得新的领悟;二为“温故及知新”:一方面要温习典章故事,另一方面又努力撷取新的知识。
(16)、添:在原文有省略的地方,增添必要的内容,使译文通顺、明确。如“忽然抚尺一下,群响毕绝”(《口技》),其中“抚尺”和“一下”之间缺一个动词“响”,翻译应加上。又如“尝贻余核舟……”(《核舟记》),译文时,句前应加主语“王叔远”,“一”字之后应加量词“枚”。
(17)、每篇配一个爆笑故事,让孩子跟着一起调皮捣蛋,学完论语就现炒现卖,不过——
(18)、威译:TheMasterwantedtosettleamongtheNineWildTribesoftheEast.Someonesaid,Iamafraidyouwouldfindithardtoputupwiththeirlackofrefinement.TheMastersaid,Wereatruegentlemantosettleamongthemtherewouldsoonbenotroubleaboutlackofrefinement.
(19)、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”《为政》
(20)、(1)曾子:曾子姓曾名参(shēn)字子舆,生于公元前505~前436年,春秋战国间鲁国南武城(现在山东费县人),是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代。曾参是孔子的得意门生,以孝子出名。据说《孝经》就是他撰写的。
2、言志论语文言文翻译
(1)、子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”
(2)、(注释)(1)罔:迷惑、糊涂。(2)殆;疑惑、危险。
(3)、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。”(《述而》)
(4)、孔子说:“几个人在一起行走,其中必定有可作为我的老师的人,要选择他们的长处来学习,如果看到他们的缺点要反省自己有没有像他们一样的缺点,若有,要一起加以改正。”
(5)、第一则是学习方法和个人修养,启发人们热爱学习,加强自律。
(6)、岁寒松柏:比喻在艰苦困难的条件下节操高尚的人。
(7)、子曰:“学而时习之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐(lè)乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?”(《学而》)
(8)、(语法):连动式;作谓语、定语;用于学习、工作或其他
(9)、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》
(10)、过也,人皆见之;更也,人皆仰之。《论语·子张》
(11)、子贡问曰:“孔文子何以谓之文也?”子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之文也。”
(12)、(4)说:通假字,音yuè,实意“悦”的古体字,愉快的意思。
(13)、第七则是学习方法和个人修养,强调无论何时何地,都要虚心向别人学习,同时要有端正的学习态度。
(14)、子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”《为政》
(15)、见贤思齐:见到德才兼备的人就想向他学习,和他一样。
(16)、③故君子有不战,战必胜矣。故:所以,因此
(17)、理译:TsaiYubeingasleepduringthedaytime,theMastersaid,“Rottenwoodcannotbecarved;awallofdirtyearthwillnotreceivethetrowel.ThisYu!—whatistheuseofmyreprovinghim?”TheMastersaid,“Atfirst,mywaywithmenwastoheartheirwords,andgivethemcreditfortheirconduct.Nowmywayistoheartheirwords,andlookattheirconduct.ItisfromYuthatIhavelearnedtomakethischange.”
(18)、(译文) 孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!”
(19)、(解释):温:温习;故:旧的。温习旧的知识,得到新的理解和体会。也指回忆过去,能更好地认识现在。
(20)、其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。《论语·子路》
3、论语十二章文言文翻译及原文
(1)、缩:文言文有些句子,为了增强气势,故意用了繁笔,翻译时可将其意思凝缩。如:(秦)有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。(现代汉语中很难找到四种不同说法来译“席卷天下”“包举宇内”“囊括四海”四个短句,在翻译时可凝缩为“秦有并吞天下、统一四海的雄心”)
(2)、在小学一年级语文课本里已经选摘《论语》语句,要求学生记诵积累。统编版小学语文教材中的《论语》出现的频率高:
(3)、孔子在河边感叹道:“逝去的一切像河水一样流去,日夜不停。”
(4)、⑥子贡问孔子说:“全乡人都喜欢、赞扬他,这个人怎么样?”孔子说:“这还不能肯定。”子贡又问孔子说:“全乡人都厌恶、憎恨他,这个人怎么样?”孔子说:“这也是不能肯定的。好的人是全乡的好人都喜欢他,全乡的坏人都厌恶他。”
(5)、季康子问政于孔子。孔子对曰:“政者,正也。子帅以正,孰敢不正?”
(6)、原文:有子曰:“其为人也孝悌,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为人之本与?”
(7)、孔子说:“复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会,凭借这点就可以当老师了。”
(8)、1月书讯|2018年的第一篇推送,我想推荐这些好书给你
(9)、子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》)
(10)、缩:文言文有些句子,为了增强气势,故意用了繁笔,翻译时可将其意思凝缩。如:(秦)有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。(现代汉语中很难找到四种不同说法来译“席卷天下”“包举宇内”“囊括四海”四个短句,在翻译时可凝缩为“秦有并吞天下、统一四海的雄心”)
(11)、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。”《子罕》
(12)、孔子说:“学了(知识)然后按一定的时间复习它,不也是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不恼怒,不也是道德上有修养的人吗?”
(13)、在学习中,孔子很注重温习,也就是把学习到的东西要巩固起来。他说:“学习会了的东西,时常温习一下,不也很有乐趣么?”温习就能熟练,熟练就会有创造,所以他又说:“温习旧的,能产生新的心得,这样就有资格当老师了。”(见《论语·为政》篇,第十一章。(子曰:“温故而知新,可以为师矣。”))
(14)、像《泰伯篇第八》的第一章:“曾子有疾,召门弟子曰:‘启予足!启予手!《诗》云,战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。而今而后,吾知免夫!小子!’”
(15)、为了解决国学内容深奥枯燥、孩子不爱学的问题,我们选择以幽默漫画的形式来解读,能够瞬间吸引孩子的注意力,让他们对经典产生兴趣,轻松自主学习。
(16)、孔子说:“温习学过的知识,可以从中获得新的理解与体会,那么就可以凭借这一点去做老师了。”
(17)、归纳起来,“乐”在古书中的读音主要有三种:(1)作名词用的意思是“音乐、乐器、乐工”等,音yuè。(2)作形容词用的意思是“喜悦、快乐”,音lè。(3)作动词用的意思是“喜爱、喜欢”,音yào。
(18)、第2句话讲的是学习乐趣。志同道合的人来访可以增进友谊,并且可互相学习、共同提高。
(19)、《论语》是一部记录孔子和他弟子的言行的书,由若干篇章组成,内容大多是关于学习、道德修养、为人处世的一般原则。
(20)、翻译:自身言行正当,即使不下命令,别人也会跟着行动;若自身言行不正当,即使三令五申,别人也不会跟着行动。
4、古人谈读书论语文言文翻译
(1)、人若是体重过重,走起路来会很吃力,就会觉得道路遥远漫长。
(2)、 四十不惑( )
(3)、子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”《雍也》
(4)、孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。
(5)、孔子说:“当你看到一个既有能力又有美德的人,你就想和他一样好;当你看到一个不道德的人,你就要反省自己,看看你是否有和他一样的缺点。”
(6)、评析本段:“己所不欲,勿施于人”意思是自己不愿意的事情的不要施加给别人。它在今天的社会道德修养方面有积极意义,已成为警世格言。
(7)、子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”(《子罕》)
(8)、子曰:“三人行必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》)
(9)、子夏曰:“日知其所亡,月无忘其所能,可谓好学也已矣。”
(10)、其由也与:《檀弓》,子路曰:“伤哉贫也,生无以为养,死无以为礼也。”《家语》:子路为亲负米。则衣敝緼袍乃实况,非设辞。
(11)、“为仁”,培养仁德,修炼仁德。子贡问如何培养仁德,孔子回答怎样做事。敬奉贤德的大夫,结交仁德的士人,目的是为了培养仁德,人的才德,是经过磨砺熏陶形成的;工匠磨快他的工具,目的是为了做好他的工作,工匠的工具是经过切磋琢磨形成的。二者一个是为了培养仁德,一个是为了做好工作,把做事比喻成为仁。做事须要锋利的工具,培养仁德须要敬奉结交贤德之人;有了锋利的工具就能做好事情,有了学习贤人的机会就能培养仁德。
(12)、子曰∶“一箪(dān)食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也!”
(13)、子欲居九夷。或曰:“陋,如之何?”子曰:“君子居之,何陋之有?”
(14)、子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也。”(《为政》)
(15)、子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”(《里仁》)
(16)、(译文)孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?”
(17)、 学而时习之( )
(18)、又说:“三个人一块儿走路,其中就准有我一位老师。”((见《论语·述而》篇,第二十二章。(子曰:“三人行,必有我师焉。”))
(19)、哈哈大笑小论语》由意童文化的一群童心未泯的少儿文学作家和插画师合作编写而成。这套《论语》读本有别于市场上其他的国学童书,以幽默漫画和游戏巧妙结合的形式来打造可以笑着学的传统文化经典读本。
(20)、子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”《为政》
5、论语英文翻译
(1)、经过《论语》蕴含的儒家美学濡染和滋养的孩子,一定是腹有诗书气自华。
(2)、古文总有一些异读字和通假字,加注拼音可以帮助孩子无障碍阅读。
(3)、第六则是学习方法,端正学习态度、提高思想修养。强调随时都该反省自己。
(4)、译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣。贤德啊,颜回!”