精选相提并论造句子(文案100句)

admin 句子大全 2023-03-27 06:40:29

20条相提并论造句子

1、32例如赵树理《一张临别的照片》,《论“吃社果”说法的错误》《给长治地委××的信》《在大连“农村题材短篇小说创作座谈会”上的发言》等,均见《赵树理文集》第4卷,工人出版社1980年版。

2、将“成语接龙并造句”的答案在文末的留言区留言。正确答案将在下一期文末公布。

3、如果读这番话还不能完全明白“内摄兼外铄”究竟说的是什么意思,那在林万菁把鲁迅与其他现代作家比较后,我们便完全明白了他的意思。林万菁接着说:

4、夫人必自侮,然后人侮之;家必自毁,而后人毁之;国必自伐,而后人伐之。

5、这两件事不能相提并论。

6、(释义)原指画竹子在动笔之前脑子里先有竹子的完整形象。现比喻做事情动手之前心里已有主意;有打算或有把握。成:完全的。

7、15)当然,没有什么能和早期回忆录里自揭岁时曾加入纳粹d卫军的内容相提并论,掀起争议的风潮。

8、23)竹林七贤中的嵇康和山涛,泾清渭浊,无法相提并论。

9、国外邮发代号:6807Q

10、(出处)西汉·刘向《战国策楚策四》:“见兔而顾犬,未为晚也;亡羊而补牢,未为迟也。”

11、哦,管它是谁的树呢难道一棵树能和一条人命相提并论吗?

12、(出处)叶圣陶《倪焕之》十七:“农场里的木芙蓉开了,共引为悦目赏心的乐事。”

13、等:同等;量:衡量,估量;齐:一齐,同样。指对有差别的事物同等看待。清·况周颐《蕙风词话》:“或带烟月而益韵;托雨露而成润;意境可以稍变;然而乌可等量齐观也。”

14、的《湖南农民运动考察报告》曾经高度评价农民革命的莫大能量:“其势如暴风骤雨,迅猛异常,无论什么大的力量都将压抑不住。他们将冲决一切束缚他们的罗网,朝着解放的路上迅跑。一切帝国主义、军阀、贪官污吏、土豪劣绅,都将被他们葬入坟墓。”34历史经验表明,夺回土地——农村不可或缺的生产要素——是多数农民参加革命的首要动机。土地革命时期,“打土豪,分田地”的口号产生了不可比拟的号召力,所谓“收拾金瓯一片,分田分地真忙”。拥有土地是农民的古老梦想,也是“翻身”解放的标志。

15、石桥等人的衣钵有了后人传承。1972年7月,田中角荣于出任新首相,并很快组成了田中内阁,大平正芳任外相。7月7日召开的日本国内内阁会议,公开宣布要加快与中华人民共和国邦交正常化的步伐。7月9日,在人民大会堂的发言也遥相呼应,欢迎田中内阁的邦交正常化外交政策,并邀请首相访华。8月15日,刚刚上任一个月的田中首相正式接受访华邀请。

16、所以部分贬义词是可以用作谦词的,这个不是固定的,而是需要结合语境来看。

17、文学修辞大众化农民叙事话语

18、《史记·魏其武安侯列传》:“相提并论,是自明扬主上之过。”

19、转发此文到朋友圈打卡学习,转发的同时请加一两句学习感悟。

20、两岸的豆麦和河底的水草所发散出来的清香,夹杂在水气中扑面的吹来;月色便朦胧在这水气里。(《社戏》)

40条相提并论造句子

1、茂盛的禾苗需要水分;成长的少年需要学习。

2、(释义)注:赌注;赌博时所押上的钱;孤注:赌钱的人在输急时把所有的钱并在一起作为赌注;掷:这里指赌钱时掷骰子。赌徒在输急了的时候把所有的钱并作一次押上去;以决后输赢。比喻在危急时用尽所有力量做后一次冒险。

3、3639路杨:《“斗争”与“劳动”:土改叙事中的“翻心”难题》,《中国现代文学研究丛刊》2019年第12期。

4、鲁迅组织句子的方式,自由灵动,变化无常。有时句子极短,短得干净利落。有时句子却又极长,甚至长得不可思议。极短句的运用,且运用得极好,鲁迅并不算具有代表性者,汪曾祺就是运用极短句的高手。而句子极长,长到匪夷所思的程度,那鲁迅在现代作家中是第一人。陆文蔚、林万菁等都论述过鲁迅对极短句和特长句的使用。他们都举了《记念刘和珍君》中的一句话作为特长句的例子:

5、汤姆的才智无法与查尔斯的同日而语。

6、(释义)原为佛教用语,指思想言语所不能达到的境界。后形容对事物或言论无法想象、很难理解。

7、变换词性,例如把名词,形容词当动词用,谢卓绵、刘焕辉称作词类的“活用”,林万菁称作“转品”。林万菁从“转名词为动词”“转形容词为动词”“转名词为形容词”“转自动词为他动词”四个方面论说了鲁迅对“转品”这种修辞方式的运用。(21)用得多、精彩、出人意料的,还是名词和形容词的动词化。

8、林万菁反复强调了鲁迅以外国语言为资源,有意识地改造着汉语,有意识地创造着新的汉语表达方式。

9、水的确无所谓向东流向西流,但是,也无所谓向上流向下流吗?人性向善,就像水往低处流一样。人性没有不善良的,水没有不向低处流的。当然,如果水受拍打而飞溅起来,能使它高过额头;加压迫使它倒行,能使它流上山岗。这难道是水的本性吗?形势迫使它如此的。人也可以迫使他做坏事,本性的改变也像这样。

10、在这幻想之中,他把这两个女人相提并论,他们同样寡廉鲜耻,同样受淫欲的驱使,想着想着,他不禁打了一个踉跄,差点被行车道上驶来的一辆出租马车撞倒。

11、景帝的姊姊长公主几次表示愿意将女儿嫁与太子。太子的母亲栗姬因公主经常向景帝推荐宫中美人,而坚决反对。长公主转而将女儿许给景帝的另一位妻子王夫人的儿子刘彻,王夫人欣然同意。从此,长公主每天在景帝面前吹捧王夫人,攻击栗姬。谎话重复百次都可能被误为真理。景帝听得太多了,不知不觉思想受到长公主的影响。王夫人梦太阳入怀而怀孕,生下刘彻。景帝想起此事,萌动了另立太子的念头。

12、据陆文蔚计算,这一个长句,有224字。五个分句组成了这个长句,表达了五层意思。(25)

13、特长句子的使用,应该与鲁迅长期的翻译实践有关。鲁迅以直译、硬译为基本翻译方式。外国原著中的长句子,尽量不拆成几句来译,目的是保存原作“精悍的语气”;而在创作中,也自然而然地遵从这一原则。要表达几层意思,可以把话分成几句说,但这样语气就松散了,更重要的,意思与意思之间的逻辑关联也松散了。把相关联的多层意思组织进一句话中,语言的力道当然不一样。分成几句话,就像是伸出的巴掌;而组织进一句话里,就像是握紧的拳头。

14、“梦想”二字萦绕嘴边,这简短的两个字,又似乎凝聚了生命所有的力量。倘若我们失去了它,恐怕只会是行尸走肉般地苟延残喘于世。它闪烁着熠熠的光辉。在你跌倒受伤的时候,它就像远方诱人的风景,让你擦干眼泪,继续迎着荆棘奔跑。它无时无刻不为干枯的生命注入鲜活的能量,让激情在全身的每一根神经末梢传递,潮水般覆盖住年轻的生命。我们要有执著追求的梦想,要让原本白纸般的生命开出五彩斑斓的花朵,回首以往,使得内心盛满充实与感动。

15、(32)汪曾祺:《说短——与友人书》,《两栖杂述》,第40页。

16、我牺牲了一些字,赢得的是文体的峻洁。

17、(释义)喻:明白;晓:知道。家家都清楚;户户都知道。形容人人皆知。

18、14宋阳(瞿秋白):《大众文艺的问题》,《文学月报》第1期,1932年6月10日,见《中国新文学大系1927—19文学理论集二》,上海文艺出版社1987年版,第351~352页。

19、在长期研读与翻译外国文学的过程中,鲁迅巧妙地“消化、吸收”了外国文学的表现法;在修辞上,他相当大胆地创用了不大合乎中文表达的语词和句式。更令人佩服的,是他受了外国文学的启发,引进了许多的意象,既有形似,更有神似,简直已将他人血肉,化为自己的精魄。(17)

20、(释义)因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。比喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

60条相提并论造句子

1、(2)郜元宝教授近年在与我闲谈时,曾说到鲁迅创作中某些奇特的表达方式,先见于其翻译文本中。

2、研究石桥湛山“小日本主义”的书籍

3、请不要把我们相提并论。这样相提并论是不合理。这个相提并论是可笑的。我讨厌把事情相提并论。

4、两处文字,加了重点号的部分基本是重复的。前面的一段,是回忆前年今日的事情。那天夜里,鲁迅在客栈里写下了“惯于长夜过春时”这首诗;后面的一段,是叙说今年今夜的事情,鲁迅在同样的心绪中写下了《为了忘却的记念》这篇文章。虽然反复是人们惯用的修辞方式,但像这样句群性的重复,肯定是极为罕见的。说鲁迅以极大的创造性运用着种种修辞方式,是丝毫不过分的。

5、再比如:“寡恩少德”、“不肖”这两个词,如果用作第一人称,比如“刘玄德言:‘备寡恩少德,为不肖,幸得先生帮扶’”这就是自谦;如果这么形容:“司马氏寡恩少德,为不肖,得国为人所不齿。”这时候“寡恩少德”、“不肖”就是贬义词。

6、4:《反对d八股》(1942年2月8日),见《选集》第三卷,人民出版社1991年版,第837页。

7、我想,现在的翻译家倒大可以学学“古之和尚”,凡有人名地名,什么音便怎么译,不但用不着白费心思去嵌镶,而且还须去改正。即如“柯伯坚”,现在虽然改译“苦鲁巴金”了,但第一音既然是K不是Ku,我们便应该将“苦”改作“克”,因为K和Ku的分别,在中国字音上是办得到的。(3)

8、这就要一切都用现代中国活人的白话来写,尤其是新兴阶级的话来写。新兴阶级不比一般“乡下人”的农民。“乡下人”的言语是原始的,偏僻的。而新兴阶级,在五方杂处的大都市里面,在现代化的工厂里面,他们的言语事实上已经在产生着一种中国的普通话(不是官僚的所谓国语),它容纳许多地方的土话,消磨各种土话的偏僻性质,并且接受外国的字眼,创造着现代的政治技术科学艺术等等的新的术语。这种大都市里,各省人用来互相谈话演讲说书的普通话,才是真正的现代中国话,这和知识分子的新文言不同。14

9、(出处)唐·崔致远《答徐州时溥书》:“足下去年,忍俊不禁,求荣颇切。”

10、把新人文主义拿来和新英格兰相提并论而把它加以贬抑的.不只桑塔亚那一个人。

11、同日而语(tóngrìéryǔ)

12、那不过是牵强附会的军事假设,而现在的事实却是无辜者正在惨遭杀害,这怎能同日而语!

13、10茅盾:《新的现实和新的任务》,《人民日报》1953年9月26日,见《茅盾全集》第二十四卷,黄山书社2012年版,第325页。

14、之后,有两位日本首相对二战罪行进行了明确直接的反省,对被侵略国家进行了深刻的道歉。一位是第79任首相细川护熙,细川是日本1955年后第一位非自民d首相,上台后以毫不含糊的语言承认日本帝国时代所犯战争罪行。另一位是第81任首相,发表过“村山谈话”的村山富市,他在任期访华,参观了卢沟桥事变发生地与抗战纪念馆。并于1995年8月15日终战50周年之际,真诚地表示“日本之前曾作出过殖民统治,侵略他国的行为,给亚洲各国人民带来了巨大的伤害与痛苦。未来应该吸取教训,努力维护和平。”这两位首相改良了日本政界的形象,特别是现已高龄的村山富市至今仍然活跃在中日友好事业的前线上,一直努力地推动中日关系的和解。

15、(出处)宋·楼钥《缴郑熙等免罪》:“而遽有免罪之旨,不可以家谕户晓,必有轻议于下者。”

16、我们的梦想,也许是二十岁的豪情壮志;也许是青春期的迷茫与冲动;也许只是一份平淡的渴望:渴望掌声,渴望成功。无数的“可能”,无数的“希望”,因为我们的青春岁月充满奇迹,我们心中大大小小的梦,在生活的每一个角落里芬芳弥漫。

17、当地墨西哥人数量之多,美国几乎没有其他地区可以与其相提并论。

18、欢迎点“在看”,分享转发到朋友圈

19、窦婴听后觉得很有道理,便放弃了隐居生活,重新上朝听政去了。

20、(出处)宋·朱敦儒《樵歌·感皇恩》:“称心如意;剩活人间几岁?”

80条相提并论造句子

1、★含有近义词的四字成语有哪些

2、形容词的动词化,鲁迅也用得多而奇。《社戏》中的例子是人们常举的:

3、至于汪曾祺,年轻时期的创作,也不无“翻译腔”。汪曾祺曾这样叙说自己在西南联大时的情形:“我读的是中国文学系,但是大部分时间是看翻译小说。当时在联大比较时髦的是A.纪德,后来是萨特。我二十岁开始发表作品。外国作家我受影响较大的是契诃夫,还有一个西班牙作家阿索林。我很喜欢阿索林,他的小说像是覆盖着阴影的小溪,安安静静的,同时又是活泼的、流动的。我读了一些弗吉尼亚·伍尔夫的作品,读了普鲁斯特小说的片断。我的小说有一个时期明显地受了意识流方法的影响,如《小学校的钟声》《复仇》。”(27)年轻时曾耽读翻译小说并受其影响,这样的意思汪曾祺多次表达过。

4、二战结束后,被占领的日本受到冷战思维下的美国控制,吉田茂政府同台湾当局缔结了“和平条约”,建立了所谓的“外交关系”,对于新诞生的中华人民共和国则采取敌视态度,中日邦交长期处于不正常的状态。

5、陆文蔚还举了《“丧家的”“资本家的乏走狗”》中一句更长的话为例:

6、(出处)路遥《平凡的世界》第二卷第30章:“孙玉厚坐在这里,心里忍不住感慨万千。”

7、(释义)望:希望;意料。遇到意外的喜事;心中高兴。

8、7周立波:《生活,思想和形式》,见《周立波文集》第五卷,上海文艺出版社1985年版,第285页。

9、但文西先生的耐心却不能同日而语。

10、齐人有言1曰:“虽有智慧,不如乘势;虽有镃基不如待时。”今时则易然也:夏后、殷、周之盛,地3未有过千里者也,而齐有其也矣;鸡鸣狗吠4相闻,而达乎四境,而齐有其民矣。地不改辟5矣,民不改聚矣,行仁政而王,莫之能御6也。

11、公元前153年11月,汉景帝突然下诏废掉太子刘荣,令他做临江王。和太子没有丝毫关系的窦婴觉得自己没能保护好太子,愧对满朝文武的期望,就称病在家过起了隐居生活。很多同僚都去他家里劝他尽快上朝,可他却对来宾的探访置之不理。

12、对于农民叙事话语说来,为什么粮食或者土地形成如此显眼的压力?——二者是农民为常见的事物吗?恰恰相反,我宁可按照精神分析学的观点猜测,这种状况恰恰由于二者的匮乏。匮乏导致的心理恐慌压缩为某种强大的欲望,文学语言有意无意地成为这些欲望的象征性满足。当然,所谓的“心理恐慌”并非虚拟性的精神事件,甚至无事生非,而是伴随不可抗拒的生理威胁——饥饿。

13、35赵树理:《表明态度》,见《赵树理文集》第2卷,工人出版社1980年版,第608页。

14、比起中日邦交正常化初期的蜜月期,中日两国早已进入了更为现实的国家关系阶段,利益摩擦与争夺逐渐成为常态。新一代的日本政治家们,由于缺少前辈们的战争经历,对中国没有历史包袱与负罪感,必然会更加积极地与中国进行利益抗衡。同时,少壮年的政治家由于经历过日本经济高速发展期,又体验过长期经济停滞,当他们掌权后,很难不产生那种“日本を取り戻す”(复兴日本)的欲望,加上国内右翼势力的抬头,幻想他们会对中国采取友好姿态,安居一隅默默守护着其崛起恐怕是不太可能。

15、我喜欢读书,在万物复苏的春天,躺在柔软的草地上,拿着冰心的散文集,品味着,或沉思或联想,意味深长;

16、(出处)宋·苏轼《与李之仪》:“契阔八年,岂谓复有见日,渐近中原,辱书尤数,喜出望外。”

17、邮局汇款地址:北京市朝阳区文学馆路45号中国现代文学馆

18、你做初我做十五。意思是:“你这样做我也这样做”,表示“以牙还牙”。

19、他终于不讲“文学是有阶级性的吗?”了,在《答鲁迅先生》那一篇里,很巧妙地插进电杆上写“武装保护苏联”,敲碎报馆玻璃那些句子去,在上文所引的一段里又写出“到××d去领卢布”字样来,那故意暗藏的两个×,是令人立刻可以悟出的“共产”这两字,指示着凡主张“文学有阶级性”,得罪了梁先生的人,都是在做“拥护苏联”,或“去领卢布”的勾当,和段祺瑞的卫兵枪杀学生,《晨报》却道学生为了几个卢布送命,自由大同盟上有我的名字,《革命日报》的通信上便说为“金光灿灿的卢布所买收”,都是同一手段。

20、柯灵《香雪海·水流千里归大海》:"把马克思与释迦牟尼~,未免牵强附会。"

100条相提并论造句子

1、鲁迅更明确和更系统地表达自己的翻译观念,是在与梁实秋的争论和与瞿秋白的讨论中。

2、②别再欺骗别人了,否则你总有一天会自食其果。

3、1634:《湖南农民运动考察报告》(1927年3月),见《选集》第一卷,人民出版社1991年版,第39~13页。

4、(释义)调:调和;配合得均匀合适;顺:适合需要。形容风雨及时;有利于作物的生长。现比喻客观条件有利。

5、(出处)马克·吐温《竞选州长》:“当真把我的名字牵连到这个不名誉的嫌疑上面,一时实在令人难以置信。”

6、读音:děngliàngqíguān

7、『生活需要读书和新知』

8、生于忧患而死于安乐也

9、26)更可气的是什么"贼眉鼠眼",把我们与贼相提并论,这简直是污蔑,我们保留起诉权。

10、短,也是为了自己。(33)

11、家乡旧宅院子里的桂花是的,是举世无双的,是其他地方的桂花不可相提并论的。

12、16)那时,北非阿拉伯航海家与旅行家白图泰把泉州与埃及的亚力山大港相提并论.

13、(释义)形容恭敬小心,丝毫不敢疏忽懈怠。

14、他们两人背景不同,所以不能相提并论。

15、他的学习成绩跟好的相比还有差距,但与以前相比不可同日而语了。

16、屏蔽政治经济学账单时常是小资产阶级美学的重要特征,这一次似乎也不例外。从农村的小桥流水、荷塘、竹林、山间野花到小院里的石磨、猫和狗,这些意象以及李子柒人设的美学风格为什么悄悄拨动了许多人的心弦?一些批评家已经察觉,这些意象隐约地影射某些西方的油画构图、茶道馆的陈设、日式审美和ins风静物,李子柒身穿古色古香的汉服恍如置身仙侠剧的情景。总之,月白风清,田园静好——这一切同时镶嵌于一个特殊的背景:对于一代年轻人来说,城市幻梦终于破灭。高不可攀的房价成为无法甩下的沉重压力之际,李子柒的田园静好突然显出了令人惊奇的魅力。45

17、在第二天上午的正式会谈中,周总理着重对这个“添麻烦”表达了自己的看法。他认为日本在二战时期的侵华战争给中华人民造成了深重的民族灾难,绝不能用添麻烦这个轻微的道歉来搪塞过去。如果采用了,中国人民特别是经历过二战的老人们,绝不可能接受,且会引起强烈的反感。另外中方做出了许多努力,包括主动放弃索赔,就是希望日方能与自己相向而行,对过去所犯的罪行做出明确清晰的表态。

18、在英伦海峡上,没有任何一个海员能与他相提并论。

19、名词的动词化,是常见的修辞现象,但鲁迅却总能用得新鲜、奇特。在第一例中,“宗派”本是一个纯粹的名词,也被鲁迅动词化,而一旦动词化,便使语意有了幽默感,让人不禁莞尔。第三例将“谣言”的“谣”动词化,产生的幽默感就更强了,让人忍俊不禁。鲁迅文学表达中的幽默感,一部分就是由自然、灵活地变换词性产生的。至于第二例中的“丫叉”,本指树枝长成“丫”状,可谓毫无诗意可言,而“丫叉”一旦被鲁迅动词化,便不但使画面具有了动感,而且顿时诗意盎然。

20、3(美)W·C·布斯:《小说修辞学》,华明等译,北京大学出版社1987年版,第83页。

分享: