咏雪文言文赏析【文案24句摘抄】

admin 句子大全 2023-03-08 07:51:24

咏雪文言文赏析

1、他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。(咏雪文言文赏析)。

2、与女儿讲论文义         讲论:________

3、短短的十五个字,涵盖的内容相当多。东晋的谢氏家族是个赫赫有名的诗礼簪缨之家,为首的是谢太傅即谢安。

4、兄子胡儿:脱口回答,语调上扬,读出其谦逊稳重

5、译文:一个寒冷的雪天,谢安在家中举行聚会,和他子侄辈的人讲解诗文。雪下的越来越大了,太傅问道:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“可以比做和在空中撒盐。”

6、时间、地点、人物、事件全都说到了。接着写主要事件咏雪。

7、《咏雪》译文一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”

8、《咏雪》原文及译文原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

9、谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈们谈论诗文。不久,雪下大了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“差不多可以跟把盐撒在空中相比。”他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作柳絮凭借着风漫天飞舞。"谢太傅高兴得笑了起来。她就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子。

10、(宋代的贺铸《青玉案》词有“满城风絮”句。)由此较之,雪花柳絮,可谓是异迹而同趣了。如此再看“撒盐空中”的比方,则未免有局促见肘之诮了清人沈德潜说:“事难显陈,理难言罄,每托物连类以形之。”(《说诗晬语》卷下)比喻是诗歌的基本修辞手法。其要在于贴切传神,新颖入妙。这正是谢道韫此句高于他兄长的地方。

11、菲菲老师的《咏雪》一如秋天的淙淙流水:对学情充分了解,文言文常用翻译方法总结恰到好处;以“表演课本剧”活动为载体,教学张驰有度;文与言有效结合,教学目标落实到位;能以一篇课文的学习撬动《世说新语》整本书阅读,其法可取;加上亲切的语言和明媚的微笑,课堂如行云流水,温润诗意。

12、译文:晋太傅谢安在寒冷的雪天里举行家人聚会,和他子女侄辈讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“象是空中撒盐。”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

13、历史上应有不少人评价过《咏雪》,换言之应是“谢道韫”或“咏絮才”。

14、谢朗,字长度,谢安哥哥的长子。做过东阳太守。

15、王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等。

16、咏雪选自《世说新语》《咏雪》作者:刘义庆《咏雪》原文谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

17、咏雪翻译要一句一句翻译(原文一句、翻译一句)

18、因为字的意思是高兴快乐。言语第二之咏雪之才(原文)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”

19、公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

20、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

21、兄女曰:“未若柳絮因风起⑦。”公大笑乐⑧。

22、玉圃花飘朵不匀,银河风急惊砂度。谢客凭轩吟未住,望中顿失纵横路。

23、他哥哥的女儿说:不如比作风吹柳絮满天飞舞。”太傅大笑起来她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

分享: