四书五经名句鉴赏
1、(赏析)至诚尽性是中庸全篇主旨所在。只有至诚者能尽其本性,实现其本性,一切人都能实现其本性,为仁善行表现在社会各个方面,则万物的天性也可以得到实现了。
2、译文:轻慢众人,妄自尊大;违反正道,败坏德义。
3、乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。
4、汤之《盘铭》曰:“苟日新,日日新,又日新。”《康诰》曰:“作新民。”《诗》曰:“周虽旧邦,其命维新。”是故君子无所不用其极。
5、译文孔子说:“读书却不深入思考,越学越糊涂;思考却不读书,就一无所成。”(四书五经名句鉴赏)。
6、学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?
7、好人之所恶,恶人之所好,是谓拂人之性,菑必逮夫身。喜好人们所厌恶的,厌恶人们所喜好的,这就叫做违背人的本性,灾害必定会落到他的身上。
8、译文:三军的统帅可以被夺去,却不可以强使一个男子汉的志向改变。
9、鲁迅和许广平谈恋爱时,一次喝醉了酒,曾将许脑袋按在桌上,当时他刚和周作人闹翻,临时租在砖塔胡同俞芳姐妹的院子里,酒桌上还用拳头打了俞芳的拳头,俞芳遂避席。上世纪80年代,曾有学者采访俞芳,以当时氛围,俞芳自然只说鲁迅好的东西。
10、 贤者狎而敬之,畏而爱之。爱而知其恶,憎而知其善。
11、老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。敬自己的长辈,从而推广到尊敬别人的长辈;爱护自己的儿女,从而推广到爱护别人的儿女。
12、译文:地的品格是坤,君子见坤卦就要消法大地的包容,厚德载物。
13、 译文:两人同心,像刀那样锋利,可以切断金属。同心的话,像兰花那样幽香。
14、“博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。”
15、译文:花言巧语,阳奉阴违,貌似恭敬,实际上对上天轻慢不敬。
16、 译文:广泛地学习知识,详细地询问事物发展的原因,慎重地加以思考,明确地辨别是非,踏实地去实践。
17、学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?
18、 译文:有钱的人房间装饰得很华丽,有仁德的人心里宽畅,身体自然也安舒了。
19、译文:古时候想要使天下人都发扬光明正大的德行,就先要治理好自己的国家;想要治理好自己的国家,就先要管理好自己的家庭;想要管理好自己的家庭,就先要修养自己的身心;想要修养自己的身心,就要先端正自己的心志;想要端正自己的心志,就先要证实自己的诚意;想要证实自己的诚意,就要丰富自己的知识;丰富知识就在于深入研究事物的原理。
20、 译文:学习知识而又能经常去复习、练习,不也是很令人高兴的事么?有朋友远道而来,不也是令人快乐的事么?
21、好问:不耻下问。迩言:浅近之言。隐:隐瞒,扬:宣扬。两端:即事情之理的正反两方面。用其中:在此之中,是指恰当的做法。
22、自己做事保持谦恭,对待国君十分敬重,服务百姓多施恩惠,役使百姓合乎法度——《论语》经典赏析:子产有君子之道四
23、译文:世上的事物都有本末始终,明确它们的先后次序,那就接近事物 发展的规律了。
24、译文:天下人要归同一个地方,只是道路不同;达到同一个目的,只是思虑多种多样。
25、 瞻彼淇奥,绿竹猗猗。有匪君子,如切如磋,如琢如磨,瑟兮僴兮,赫兮咺兮。
26、 敖不可长,欲不可从,志不可满,乐不可极。
27、中也者,天下之大本也。和也者,天下之达道也。
28、 译文:每件事情都要经过多次考虑,然后才去行动。
29、古之欲明明德于天下者,先治其国。欲治其国者,先齐其家;欲齐其家者,先修其身;欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意;欲诚其意者;先致其知;致知在格物。
30、这是后来冯雪峰等人神话的结果,鲁迅给延安拍电报、送火腿之类,可能都非鲁迅创意。鲁迅加入左联,一是他晚年确实倾向革命,二是被创造社围剿,自己有危机感,怕成为落伍者,成为局外人,三是左联名义上奉他为盟主。鲁迅与左联产生过许多摩擦,鲁迅对只谈革命的文学不太认可,他坚决拉郁达夫入左联,但郁还是被开除,郁也发声明说主动离开左联。
31、恭祝平升安装乔迁之喜及云尚线下体验店开业大吉!
32、 心乎爱矣,遐不谓矣!中心藏之,何日忘之!
33、 译文:一天不见心上人,就好像隔了三秋长啊!
34、译文:同情心就是施行仁的开始;羞耻心就是施行义的开始;辞让心就是施行礼的开始;是非心就是智的开始。仁、义、礼、智是四个初始,就像我本来就所具有的,人有这四种开端,就像他有四肢一样。
35、译文:行仁政的人帮助他的人就多,不行仁政的人帮助他的人就少。
36、人类为万物之灵,可以以其智慧及能力让大自然中的万物得到适当的生存机会。
37、 译文:世上的事物都有本末始终,明确它们的先后次序,那就接近事物发展的规律了。
38、 译文:雎鸠关关相对唱,双栖河中小洲上。纯洁美丽好姑娘,正是我心中的好对象。
39、 译文:人必先有自取侮辱的行为,别人才侮辱他;家必先有自取毁坏的因素,别人才毁坏它;国家必先有自己被攻打的原因,别人才攻打它。
40、好问而好察迩言,隐恶而扬善,执其两端,用其中于民。
41、出于其类,拔乎其萃,自生民以来,未有盛于孔子也。
42、 译文:要广博地学习,要审慎地询问,要谨慎地思虑,要明晰地辨析,要笃实地履行。
43、译文:当初我离开家的时候,正是杨柳依依的阳春;现在我戍边归来,冒着霏霏的雪花。
44、译文:没有经过验证的话不轻信,没有征询过众人意见的谋略不轻用。
45、译文:尊敬自己的长辈,从而推广到尊敬别人的长辈;爱护自己的儿女,从而推广到爱护别人的儿女。
46、 译文:尊敬自己的长辈,从而推广到尊敬别人的长辈;爱护自己的儿女,从而推广到爱护别人的儿女。
47、天命:上天所赋予的。命:令。率:循。率性之谓道:循着本性而行,便是道。道:规律。修:修明。教:教化。
48、译文:傲慢不可滋长,欲望不可放纵,高洁的志向不可满足,享乐之情不可无尽。
49、译文:能看到远处,才是视觉锐利;能听从好话,才是听觉灵敏。
50、这首诗共三章,三章意思都相似。首先,女子分别以在哪采唐,采麦,采葑进行发问。男子则是以在沫邦的乡下,北门外,东门外回答。然后,女子又问男子在追谁家姑娘,男子则以孟姜,孟戈,孟庸作了答。并言其心上人约他在桑中,邀他去上宫,送他到淇水,透露出的是,相恋的情意绵绵,难分难舍的深情。
51、译文:君子依据中庸之道行事,有的人却半途而废,可是我却不能中途中止。
52、译文:想要修养自己的身心,就先要端正自己的心态,想要端正自己的心态,就先要证实自己的诚意,想要证实自己的诚意,就先要丰富自己的知识,丰富知识就在于深入研究事物的原理。
53、这便是舜的大智。以此鼓励人们,在人生的道路上择善而行,走人生正途,明辨善恶,以诚坚持下去。
54、译文:只读书而不思考就会感到迷惘,无所收获;只是思考而不读书,有时就会空想,疑惑不解。
55、译文:河畔芦苇白茫茫,夜来清露凝成霜。我所思念的那个人,正在河水的那一方。
56、译文:节俭是一切美德中大的德,奢侈是一切恶行中大的恶。
57、译文孔子说季氏:“他用天子的舞蹈阵容在自己的宗庙里舞蹈,这样的事可以容忍,什么事不能容忍?”
58、译文孔子说:“花言巧语、满脸堆笑的,这种人是很少有仁德的。”
59、人学习之后,就明白做人的道理,再把所学的知识去付诸行动,即运用到实践中,不断努力,永无止境,在道德实践的征途上日益前进。
60、译文:不积累善行达不到成名,不积累恶行达不到灭身。
61、译文:听到别人指出自己的过错,就感到高兴。
62、 译文:做人要不断学习,不感到厌烦;教育学生要有耐心,不感到疲倦。
63、释文;使意念真诚的意思是说,不要自己欺骗自己。要像厌恶腐臭的气味一样,要像喜爱美丽的女人一样,一切都发自内心。所以,品德高尚的人哪怕是在一个人独处的时候,也一定要谨慎。
64、译文:面颊和牙床骨互相依存,失去了嘴唇,牙齿就会露出来受寒。
65、本书从“四书五经”中撷取精华,对难解字进行注释,提供参考译文,并适当阐释,或用经典解释经典,以方便广大读者研读。
66、译文:知道的就承认知道,不知道的就是不知道,这就是对待事物的正确态度。